Tysklands største sprogskole: ”Med Eurotest kan vi gøre mange ting bedre og mere effektivt”
Flere end 5000 mennesker strømmer til GLS Language School Berlin hvert år for at lære tysk. Det stiller høje krav til logistikken. Op til kursusstart skal hver eneste kursist indplaceres på det rigtige niveau. Derfor valgte GLS at indføre online sprogtesten Eurotest. Her fortæller Sebastian Nothhelfer fra GLS, hvad skolen har fået ud af den beslutning.
”Vi er sluppet af med en masse papirarbejde,” fortæller Sebastian Nothhelfer. Han er Manager for Blended Learning & Berlin College hos GLS, og han har været med til at beslutte at indføre Eurotest. Tidligere brugte man en papirbaseret test til at indplacere kursisterne på GLS. Der blev brugt mange arbejdstimer på at rette tests og skabe overblik over resultaterne. Mandag morgen ved kursusstart måtte 20 undervisere møde tidligt ind på arbejde for at finde ud af, hvilke hold der skulle oprettes.
Med Eurotest bliver resultaterne samlet i en database. Så snart kursisterne har taget deres onlinetest, kan medarbejderne hente oplysningerne. Det skaber et beslutningsgrundlag for at oprette de rigtige hold. Og for at beskytte kursisternes persondata bliver testresultaterne automatisk slettet fra databasen efter seks måneder. Alle data kan også eksporteres og sorteres i Excel.
Kan oprette de rigtige hold og forberede undervisningen bedre
”Nu kender vi kursisternes niveau mere præcist, før de ankommer. Derfor ved vi også, hvilke hold vi skal oprette. Før var der altid overraskelser. Nu kan underviserne forberede undervisningen til det helt rigtige niveau,” uddyber Sebastian Nothhelfer.
Har fået et mere præcist billede af kursisternes niveau med Eurotest
Sebastian Nothhelfer og hans kolleger var bekymrede for, om Eurotest var pålidelig nok. Så de bad om en gratis prøveperiode. Flere medarbejdere tog selv testen. De testede også en gruppe kursister. ”Det viste sig, at Eurotest gav en os mere præcis viden om vores kursisters niveau. Og Eurotest er mere end bare multiple choice. Den viser flere færdigheder. Fx testes både lytning og læsefærdighed,” siger Sebastian Nothhelfer.
Har fået Eurotest tilpasset til arbejdsgangene i GLS Language School
”Vi har flere forskellige afdelinger her på skolen. Og vores administrative teams har behov for at fokusere på deres egne kursister. Derfor fik vi vores Eurotest-løsning inddelt i fire platforme. Det betyder, at medarbejderne kun ser testresultaterne for deres egen afdeling - og ikke en hel masse andet,” fortæller Sebastian Nothhelfer.
Det er også rigtig praktisk, at Eurotest har 10 forskellige instruktionssprog. ”Somme tider kan det være svært at forklare en kursist, hvordan de skal tage en test. Men med Eurotest kan vi henvise til instruktionerne, som gives på 10 forskellige sprog, så de allerfleste kan få instruktioner på deres modersmål,” forklarer Sebastian Nothhelfer.